Kerama Marazzi: открытие шоурума в Ташкенте

Kerama Marazzi: Арабески Майолика

Горячо любимая и уважаемая мною Kerama Marazzi открыла шоурум в Ташкенте и провела презентацию своей коллекции 2019 года “Испанская фиеста”.  Спросите что меняется в нашей жизни, ведь их кафель на рынке представлен давно? А то что те коллекции, которые я раньше видела в их российском каталоге, облизывалась и мучила продавцов кафеля Kerama Marazzi на Жоми вопросом  «почему вы не привозите ЭТО???» (ответ был: мы не уверены что ЭТО у нас пойдёт) появятся и у нас. Это повод для радости.

Это также означает что на рынке кафеля и сантехники появился ещё один игрок, а значит цены на продукцию других фирм будут падать. Это просто замечательно!

Kerama Marazzi работает 30 лет на российском рынке по формуле: российское производство + итальянские технологии и дизайн. Отсюда и их слоган “Made with Italy”.

На презентации открытия, которая прошла вчера в Ташкенте меня больше всего потрясли сами презентации, которые делали Альберто Фаварон и Массимо Санти. Про итальянскую страсть, с которой объяснялось как создаётся эффект кракелюров на кафеле, количество обжигов при разных температурах для создания определенных текстур рассказывать не буду, это сложно. Что больше всего воодушевило так это уровень профессионализма, с которой были сделаны  эти презентации, а особенно качество перевода с итальянского на русский. Перевод с итальянского на русский – это особая тема. Я обычно на таких презентациях в переводе с итальянского не нуждаюсь, сижу такая, довольная, мне все понятно:) Но тут я сидела и фигела как переводчик так легко переводит страшнейшие слова, которые я в жизни не слышала и легко и красиво доносит до аудитории смысл презентации. 

Альберто Фаварон и Индира

Когда я уже уходила с презентации я пообщалась с Альберто в холле и он мне рассказал следующее: в Москве 4 года, сам из Венето, переводчица Индира (кстати, у неё ташкентские корни) с ним работает с ноября прошлого года. Каждую презентацию он пишет на итальянском, Индира готовит перевод на русский и они по несколько раз эту презентацию репетирует. Поэтому, во время самих презентаций импровизаций никаких не бывает, все уже четко отработано до мелочей. 

Когда мое возбуждение утихло, я вспомнила – на самом деле ничего нового в этом нет. Те кто работал в Ucell в команде Огуза Мемигювена работали именно так. Огуз бей держал нас в тонусе словом “rehearsal”😊

Спасибо Kerama Marazzi за приятный вечер! Желаю компании в Узбекистане роста и процветания. Думаю что коллекция “Испанская фиеста” пойдет у нас пойдет хорошо, мы любим испанские темы 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *